“息子 まあ、でも大学から行ってよかったのかなとも思うね。大学院にからアメリカに行く人は、発音がやっぱり中途半端なままかな。俺も中途半端だけど、まだましかな。一応日本人にはばれない。
親父 何が?
息子 日本人の英語だということが、日本人にはばれない。俺が英語しゃべると。だから語学力的にはまあ満足な状態。でも、ネイティブのアメリカ人には、外国人の英語だなってばれる。
親父 どういう意味かね?
息子 アメリカにスパイとしては送り込めないけど、日本人が聞くとネイティブと区別できない。
親父 コミュニケーションの道具としては十分だってこと?
息子 そう。
親父 なんかおかしい表現だね、それは。
息子 まあ、日本人に分かんないからいいかなっていうふうに思ってます。”
- Eastedge1946 第三章
親父 何が?
息子 日本人の英語だということが、日本人にはばれない。俺が英語しゃべると。だから語学力的にはまあ満足な状態。でも、ネイティブのアメリカ人には、外国人の英語だなってばれる。
親父 どういう意味かね?
息子 アメリカにスパイとしては送り込めないけど、日本人が聞くとネイティブと区別できない。
親父 コミュニケーションの道具としては十分だってこと?
息子 そう。
親父 なんかおかしい表現だね、それは。
息子 まあ、日本人に分かんないからいいかなっていうふうに思ってます。”
- Eastedge1946 第三章